24.闻雁美人
深宵新雁①起汀洲②,唳③青霄④,艳女愁。不堪结阵过南楼⑤,郎去后,又经秋。
楚云湘水两悠悠。一行字,尚淹留⑥。懊恨⑦凄声来枕畔,惊破梦,五更头。
【注释】
①新雁,指刚从北方飞来的大雁。
②汀洲,水中小洲。
③唳,鹤、雁等鸟高亢的鸣叫。
④青霄,青天,高空。
⑤南楼,在南面的楼,泛指高楼。
⑥淹留,长期逗留。
⑦懊恨,因过错而自恨。
▲周健 书
【鉴赏】
首句点明季节和时间。“新雁”,点明时令,“新”一是指刚刚入秋;二是指初次听到。让人联想起《西厢记》中“秋风紧,北雁南飞”的名句。“深宵”点明具体的时间。“艳女愁”三字点明主题。大雁飞过她住的高楼,在长空鸣叫,惹起了美女的“愁”绪。“不堪”承受不了。“郎去后,又经秋。”点明夜深不寐的原因:丈夫一去,又是一年了。下阕写对丈夫的思念。“楚云湘水”泛指丈夫外出,到了很远的地方。虽然来过一封信,但还是长期在外,没有回来。是经商,求学,还是宦游?不得而知。“悠悠”,一指两地相距,路途遥远;二是形容独守空房,忧思绵长。长空大雁凄厉的叫声不仅引起了她无尽的思念,更引起了她的懊恼和悔恨:悔不该放他出去。“五更头”,末句写出辗转反侧,长夜无眠的情景。这是一首思妇词,全词情景交融,缠绵悱恻,心理描写十分细腻。
来源:桃江县桃花江文化研究会
编辑:莫斌